Lược Sử Nước Mỹ
Lược sử nước Mỹ
SGGP:: Cập nhật ngày 23/09/2006
Được sự đồng ý của phòng Văn hóa-Thông tin Tổng lãnh sự quán Mỹ tại TPHCM, Nhà xuất bản Tổng hợp TPHCM cùng với Công ty TNHH Thương mại-Dịch vụ văn hóa Gia Vũ đã cho in và phát hành cuốn “Lược sử nước Mỹ”. Đây là một tác phẩm lịch sử chính thống do Cơ quan thông tin Mỹ tổ chức bản thảo và giữ bản quyền.
Ấn bản đầu tiên (1949-1950) do Francis Whitney tổ chức biên tập với sự cộng tác của nhiều giáo sư giảng dạy lịch sử ở các trường đại học danh tiếng của Mỹ.
Sách được bổ sung và in lại mỗi năm. Lần tái bản này sách gồm 13 chương, tên của mỗi chương là một chủ đề rất gọn và rõ và là những cột mốc cơ bản trong quá trình hình thành và phát triển của lịch sử nước Mỹ từ “Buổi đầu châu Mỹ” (chương I) tới “Hướng tới thế kỷ XXI” (chương XIII).
Không chỉ có những dòng chữ viết đúng với lối văn trình bày các sự kiện lịch sử, không áp đặt quan điểm chính trị, sách còn nhiều hình ảnh chọn lọc để minh họa một cách sinh động cho từng chương.
Ngoài việc chuyển ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt, hai dịch giả Huỳnh Kim Anh, Phạm Viêm Phương còn chăm chút từng chú thích cần thiết để bạn đọc hiểu thêm về nước Mỹ. Nhờ vậy mà Lược sử nước Mỹ không chỉ có giá trị với sinh viên khoa sử, văn chương Anh - Mỹ mà còn với cả những ai quan tâm tới lịch sử của cường quốc này.
BÙI ĐÔNG ANH.
Lược sử nước Mỹ
SGGP:: Cập nhật ngày 23/09/2006
Được sự đồng ý của phòng Văn hóa-Thông tin Tổng lãnh sự quán Mỹ tại TPHCM, Nhà xuất bản Tổng hợp TPHCM cùng với Công ty TNHH Thương mại-Dịch vụ văn hóa Gia Vũ đã cho in và phát hành cuốn “Lược sử nước Mỹ”. Đây là một tác phẩm lịch sử chính thống do Cơ quan thông tin Mỹ tổ chức bản thảo và giữ bản quyền.
Ấn bản đầu tiên (1949-1950) do Francis Whitney tổ chức biên tập với sự cộng tác của nhiều giáo sư giảng dạy lịch sử ở các trường đại học danh tiếng của Mỹ.
Sách được bổ sung và in lại mỗi năm. Lần tái bản này sách gồm 13 chương, tên của mỗi chương là một chủ đề rất gọn và rõ và là những cột mốc cơ bản trong quá trình hình thành và phát triển của lịch sử nước Mỹ từ “Buổi đầu châu Mỹ” (chương I) tới “Hướng tới thế kỷ XXI” (chương XIII).
Không chỉ có những dòng chữ viết đúng với lối văn trình bày các sự kiện lịch sử, không áp đặt quan điểm chính trị, sách còn nhiều hình ảnh chọn lọc để minh họa một cách sinh động cho từng chương.
Ngoài việc chuyển ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt, hai dịch giả Huỳnh Kim Anh, Phạm Viêm Phương còn chăm chút từng chú thích cần thiết để bạn đọc hiểu thêm về nước Mỹ. Nhờ vậy mà Lược sử nước Mỹ không chỉ có giá trị với sinh viên khoa sử, văn chương Anh - Mỹ mà còn với cả những ai quan tâm tới lịch sử của cường quốc này.
BÙI ĐÔNG ANH.
Xem thêm Thu gọn Hiệp Sĩ Sainte Hermine
Hiệp sĩ Sainte -Hermine
(Ngày 01-07-2007)
(Tiểu thuyết của Alexandre Dumas, NXB Văn hóa Thông tin, quý II/2007)
Một cơn sốt dâng lên tại Pháp và trên toàn thế giới về sự xuất hiện của bộ tiểu thuyết cuối cùng của Alexandre Dumas cả ngàn trang, 118 chương, Hiệp sĩ Sainte -Hermine (tên nguyên tác là Le chevalier de Saite – Hermine).
Cuốn sách đã lãng quên trong thư viện quốc gia Pháp suốt 135 năm trước khi được đưa ra với công chúng.
Trên bối cảnh của cuộc cách mạng Pháp, cuốn tiểu thuyết đề cập đến sự lựa chọn đầy khó khăn của một nhà quý tộc giữa tư tưởng bảo hoàng và sự ngưỡng mộ cá nhân đối với Napoléon. Alexandre Dumas đã phác lên gương mặt Napoléon, bằng cách cho ông ta sức đối trọng văn học với đứa con cuối cùng gia đình Sainte – Hermine, chàng “hiệp sĩ” đại diện cho phái bảo hoàng sẽ trở thành nhân chứng và là một nạn nhân đáng ngưỡng mộ. Các nhân vật Josephine, Fouché, Talleyrand, Cadoudal, Chateaubriand, công tước Enghien, những tên cướp biển, phụ nữ, kẻ cướp như Fra Diavalo và một nghìn lẻ một khuôn mặt khác cũng tìm thấy vị trí của họ trong bức tranh hoành tráng, trên nền bức tranh ấy là hai gương mặt một có thật trong lịch sử và một hư cấu dường như là có thật: Napoléon và Hector de Sainte – Hermine.
Tác phẩm là câu chuyện phiêu lưu tưởng chừng bất tận, từ trên các tàu buôn Anh Quốc đến rừng thẳm Miến Điện và các chiến trường châu Âu. Lần này tiếp lần khác Hector chiến thắng kẻ thù của mình từ lũ cướp biển, quân Anh, cá mập, đến những con cá sấu, trăn và dơi khổng lồ rừng nhiệt đới. Một phần lịch sử nước Pháp cũng được tái hiện và hé mở những bí mật còn ẩn giấu với những trận đánh đã đi vào huyền thoại bao gồm cả trận đánh Trafalgar lẫy lừng và sự thật về cái chết của viên chỉ huy hải quân Anh Admiral Horatio Nelson, người đã đánh bại quân Pháp và Tây Ban Nha để chiếm mũi Gibraltar vào năm 1805...
Hiệp sĩ Hector de Sainte – Hermine là một hình tượng đẹp đẽ, biết đấu tranh với đau khổ, là nhân vật với tâm lý hết sức phức tạp. Xuyên suốt tác phẩm là sự giằng xé nội tâm của nhân vật chính, đó là sự mâu thuẫn giữa lòng trung thành với nền quân chủ và sự ngưỡng mộ đối với Napoléon!
T. Ánh
Hiệp sĩ Sainte -Hermine
(Ngày 01-07-2007)
(Tiểu thuyết của Alexandre Dumas, NXB Văn hóa Thông tin, quý II/2007)
Một cơn sốt dâng lên tại Pháp và trên toàn thế giới về sự xuất hiện của bộ tiểu thuyết cuối cùng của Alexandre Dumas cả ngàn trang, 118 chương, Hiệp sĩ Sainte -Hermine (tên nguyên tác là Le chevalier de Saite – Hermine).
Cuốn sách đã lãng quên trong thư viện quốc gia Pháp suốt 135 năm trước khi được đưa ra với công chúng.
Trên bối cảnh của cuộc cách mạng Pháp, cuốn tiểu thuyết đề cập đến sự lựa chọn đầy khó khăn của một nhà quý tộc giữa tư tưởng bảo hoàng và sự ngưỡng mộ cá nhân đối với Napoléon. Alexandre Dumas đã phác lên gương mặt Napoléon, bằng cách cho ông ta sức đối trọng văn học với đứa con cuối cùng gia đình Sainte – Hermine, chàng “hiệp sĩ” đại diện cho phái bảo hoàng sẽ trở thành nhân chứng và là một nạn nhân đáng ngưỡng mộ. Các nhân vật Josephine, Fouché, Talleyrand, Cadoudal, Chateaubriand, công tước Enghien, những tên cướp biển, phụ nữ, kẻ cướp như Fra Diavalo và một nghìn lẻ một khuôn mặt khác cũng tìm thấy vị trí của họ trong bức tranh hoành tráng, trên nền bức tranh ấy là hai gương mặt một có thật trong lịch sử và một hư cấu dường như là có thật: Napoléon và Hector de Sainte – Hermine.
Tác phẩm là câu chuyện phiêu lưu tưởng chừng bất tận, từ trên các tàu buôn Anh Quốc đến rừng thẳm Miến Điện và các chiến trường châu Âu. Lần này tiếp lần khác Hector chiến thắng kẻ thù của mình từ lũ cướp biển, quân Anh, cá mập, đến những con cá sấu, trăn và dơi khổng lồ rừng nhiệt đới. Một phần lịch sử nước Pháp cũng được tái hiện và hé mở những bí mật còn ẩn giấu với những trận đánh đã đi vào huyền thoại bao gồm cả trận đánh Trafalgar lẫy lừng và sự thật về cái chết của viên chỉ huy hải quân Anh Admiral Horatio Nelson, người đã đánh bại quân Pháp và Tây Ban Nha để chiếm mũi Gibraltar vào năm 1805...
Hiệp sĩ Hector de Sainte – Hermine là một hình tượng đẹp đẽ, biết đấu tranh với đau khổ, là nhân vật với tâm lý hết sức phức tạp. Xuyên suốt tác phẩm là sự giằng xé nội tâm của nhân vật chính, đó là sự mâu thuẫn giữa lòng trung thành với nền quân chủ và sự ngưỡng mộ đối với Napoléon!
T. Ánh
Xem thêm Thu gọn
Hãy Đăng ký