Giới thiệu về nội dung Những Kiệt Tác Văn Chương Thế Giới (Lược Thuật)
Những kiệt tác văn học thế giới đến nay đâu phải ít. Ở Việt Nam, nhiều cuốn đã được dịch, nhưng còn một số cuốn người đọc sách nhiều, đến nay nào đã được đọc đâu? Vả lại dù những tác phẩm hay, đọc qua rồi, mấy khi đã đem đọc lại trừ khi có những nhu cầu cần phải đọc. Do đó, có người lược thuật những tác phẩm trong kho tàng văn học thế giới cho mình, hẳn cũng có những điều có ích. Bạn đọc có thể tìm thấy trong sách những tác phẩm đã được dịch ra tiếng Việt được tác giả lược thuật lại như của Tư Mã Thiên, Hôme, xécvăngtét, Alếchxăng Đuma, Victo Huygô, Đich ken, Sếchxpia, Lép Tonxtôi, Êliốp, Tào Tuyết Cần v.v... Những lược thuật ở đây sẽ giúp bạn đọc có một kiến thức chung, đồng thời gợi nhớ những tác phẩm hay, một thời mình đã học. Mục lục: Truyện của những thiếu nữ Vợ mục sư bé nhỏ Đỉnh gió hú Cơn khủng hoảng Đông Kihôtê Truyện Kiều Người thợ săn nai Những linh hồn chết Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn Nhà thờ Đức Bà ở Pari Chân dung một thiếu phụ Tam quốc chí diễn nghĩa Kiếp người nô lệ Bà bôvary Trà hoa nữ Đảo chim cánh cụt Xa đám đông điên loạn Kẻ vô luân Một thảm kịch Mỹ Những linh hồn chết Cá voi trắng Âm mưu và tình yêu Đảo giấu vàng Hội chợ phù hoa Bị bắt cóc Đỏ và đen Hămlét Aivanhô Otenlô Nghìn lẻ một đêm Gulivơ du ký Gia đình Niucômơn Thuỷ hử Cha và con Nàng Nana Hạt giống nảy mầm Henry Etxmơn Đi đâu. ... và nhiều tác phẩm khác. Mời bạn đón đọc. Nhận xét của khách hàng Hãy chia sẽ cảm nhận của bạn về sản phẩm Những Kiệt Tác Văn Chương Thế Giới (Lược Thuật) đến mọi người
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||