Danh Mục | Sách sắp phát hành | Sách mới phát hành | Sách bán chạy | Sách báo chí giới thiệu | Tin tức   
Tìm kiếm
 Tìm kiếm nâng cao
 
 
SáchVăn học nước ngoàiTruyện ngắn
Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )

Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )

Tác giả: Nancy. - Dịch giả: Trần Hữu Kham.
Nhà xuất bản: Nxb Trẻ
Số trang: 356 Hình thức bìa: Bìa mềm
Kích thước: 13x19 cm Ngày xuất bản: 2008
Trọng lượng: 330 gram Số lần xem: 16226
(Chi tiết về phí vận chuyển)  
Giá bìa: 54.000 VNĐ    
Giá bán: 54.000 VNĐ  
Giảm giá: (0%)    
Xếp hạng: 1475 ( trong những cuốn Sách bán chạy )






Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV ) - Nancy - 54.000 VNĐ
Khách hàng mua cuốn sách trên cũng từng mua một trong những cuốn sách dưới đây
Trang: 1 / 10 
Xin Lỗi, Em Chỉ Là Con Đĩ
Xin Lỗi, Em Chỉ Là Con Đĩ Tác giả: Tào Đình
Giá bán: 32.000 VNĐ
Rừng Na Uy
Rừng Na Uy Tác giả: Haruki Murakami
Giá bán: 72.000 VNĐ
Yes Or No - Những Quyết Định Thay Đổi ...
Yes Or No - Những Quyết Định Thay Đổi ... Tác giả: MD
Giá bán: 34.000 VNĐ
Oxford Thương Yêu
Oxford Thương Yêu Tác giả: Dương Thụy
Giá bán: 70.000 VNĐ
Chỉ Vì Yêu
Chỉ Vì Yêu Tác giả: Janet Dailey
Giá bán: 52.000 VNĐ
Tất cả danh mục (50) Truyện tiểu thuyết (15) Truyện ngắn (4) Sách học làm người (3)
Truyện tiểu thuyết (3) Truyện ngắn (3) Nhân vật & bài học kinh doanh (3) Ngoại ngữ khác (2)
Nhà ở & nội thất (2) Cẩm nang tuổi mới lớn (2) Hồi ký (2) Tiếng Anh (1)
Giới thiệu về nội dung

Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV ):
Em tưởng đã tìm thấy tình yêu...
Nhưng không ngờ... lại gặp cái chết vì căn bệnh thế kỷ...
Thân tặng tất cả các bạn trẻ nghĩ rằng bệnh AIDS không bao giờ xảy đến với mình
(Lời đề tặng của Nancy).

... Chúng tôi cố gắng giữ mãi trong tâm trí mình hình ảnh Nancy thân yêu, với ánh mắt tươi cười rạng rỡ y như cháu đã sống một đời vui tươi, sôi nổi, chưa hề biết đến thất bại và chùn bước, trước khi cháu bị nhiễm HIV - AIDS.

Tuy nhiên, chúng tôi hiểu đó là điều không tưởng. Vì vậy, chúng tôi xin chia sẻ với bạn đọc những tâm tình của Nancy... với hy vọng những kinh nghiệp của cháu sẽ giáo dục gợi mở nhiều điều ở ngưòi lớn, cũng như có thể giúp bảo vệ an toàn cho một số người trẻ tuổi. Đó cũng là mong ước chân thành và sâu sắc nhất cảu cháu.

Nancy là mộtc ô bé 14 tuổi ngây thơ trong trắng khi lần đầu tiên trong đời em biết đến những cảm xúc yêu đương. Hệt như trong truyện cổ tích, Collin, một chàng trai không quen biết đã đột nhiên xuất hiện thật đúng lúc và em thoát cảnh xô xát hỗn loạn do một đám vô lại nào đó gây ra trong nhà hát, nơi em và các bạn lần đầu tiên được gia đình cho phép đi xem nhạc. Đôi lần hò hẹn tiếp theo nhanh chóng gắn kết em với chàng hoàng tử của lòng mình... Để rồi, chỉ 10 ngày sau đó, trong một buổi tối mời Collin đến chơi nhà nhân lúc mẹ đi vắng, Nancy bị hắn ta hãm hiếp. Xong việc, tên thủ ác lạnh lành bỏ đi, và từ đó biệt tăm.

Trinh tiết bị cưỡng đoạt, lại bị ruồng bỏ một cách bất ngờ, Nancy đã trải qua biết bao khủng hoảng. Tai nạn ngỡ chỉ dừng ở đó. Những tưởng em sẽ được hồi phục sau những chấn thương tinh thần, nhanh chóng xoá đi vết nhơ ấy khỏi ký ức của mình. Nhưng không, số phận còn giáng cho em một đòn trí mạng: sức khoẻ em ngày càng sút giảm. và chỉ trong thời gian ngắn, em được phát hiện nhiễm HIV. Từ đó, trong cuộc sống em đã nằm bên bờ vực thẳm, tối đen và vô vọng.

Nhật ký Nancy là tác phẩm mà các bậc phụ huynh và tuổi mới lớn cần đọc.

Chỉ khi nào có liên quan mật thiết với một người nhiễm HIV- AIDS như Nancy, người ta mới có thể am hiểu phần nào về tính chất lan truyền mạnh mẽ như của bệnh AIDS. (Milton Norbaum, MD - Chuyên gia về AIDS)

Nhật ký Nancy là một quyển sách có sức khuấy động tâm hồn sâu sắc vì nó đối mặt với bệnh AIDS một cách thẳng thắn, thực tế và trực diện. Có đến 30% bệnh nhân AIDS được phát hiện bệnh ở tuổi 20, nghĩa là hầu hết bệnh đã bị lây nhiễmn HIV ở tuổi thiếu niên (Dorean Hadley Staudacher - Chuyên gia tâm thần học hoạt động trong lĩnh vực AIDS).

Xin trân trọng gới thiệu và mời bạn đón đọc.

Trích đoạn:
Hãy xem trích đoạn cuốn sách Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm ... trước khi mua hàng
Bìa trước  |  Trích đoạn  |  Bìa sau  | 
Báo chí giới thiệu
Theo Báo SGGP
Đạo Của Sức Khoẻ Tình Dục & Trường Thọ(Thứ sáu, 14/03/2008 12:00:00 AM)

(Thứ tư, 12/03/2008)

 

Chúng ta ai cũng muốn trường thọ nhưng thường ít chú ý đến sức khỏe. Chúng ta tất bật với công việc, lao vào những cuộc chơi để rồi sức khỏe sút giảm, rút ngắn tuổi thọ.

Cuốn sách Đạo của Sức khỏe - Tình dục và Trường thọ hướng dẫn chúng ta từng bước đi vào trường thọ, từ chế độ ăn uống hợp lý theo nhu cầu cơ thể, luyện khí hướng dẫn hơi thở chu chuyển khắp toàn thân…

Sách của nhà nghiên cứu Daniel Reid, dịch giả Lê Thành biên dịch, do NXB Văn hóa Thông tin.

Sĩ Nhơn

Theo Báo Người lao động
Kinh Thánh Của Một Người - Tiểu Thuyết(Thứ hai, 19/11/2007 12:00:00 AM)

Kinh thánh của một người
(Ngày 17/11/2007)

Tiểu thuyết của nhà văn Cao Hành Kiện, Nobel văn chương năm 2000, bản dịch của Thái Nguyễn Bạch Liên, NXB Công an Nhân dân.

Tác giả viết tiểu thuyết này năm 1982, trước khi viết tiểu thuyết Linh Sơn (1990). Theo tác giả: “Con người có xu hướng nghĩ rằng hắn là một tạo hóa, rằng hắn là Trời. Điều này đặc biệt đúng với giới trí thức, và trong thế kỷ vừa qua, giới trí thức có vẻ quên mất họ cũng như người khác thôi. Cuốn sách này là sự mô tả con người rời khỏi trạng thái Trời về lại trạng thái người, về lại làm một người bình thường”. 

T.B

Theo Báo Thanh Niên
Hẹn em ngày đó”, sự lựa chọn cho hôm nay từ ngày hôm qua...(Thứ năm, 20/09/2007 12:00:00 AM)

Hẹn em ngày đó”, sự lựa chọn cho hôm nay từ ngày hôm qua...

 

Bìa "Hẹn em ngày đó" - Ảnh: flickr

Con người trong tình bạn và tình yêu, tồn tại với sự sống và khi đối diện trước cái chết, giữa những gấp khúc của không gian và những đan xen của thời gian; tất cả quyện hòa vào nhau trong Hẹn em ngày đó để làm nên tên tuổi của một trong những nhà văn đương đại Pháp nổi danh bậc nhất trên văn đàn thế giới, mang tên Guillaume Musso.

 

Bắt đầu từ xứ sở Campuchia của những ngọn tháp Angkor huyền bí, giữa những cánh rừng nhiệt đới, dày và xanh mướt, trải dài, nơi người bác sĩ 60 tuổi đến từ San Francisco, Elliott Cooper theo tiếng gọi của số phận, gặp gỡ một ông già địa phương để thực hiện ước muốn lớn nhất của cuộc đời mình trước khi chết, đó là "gặp lại" người đàn bà duy nhất có ý nghĩa đối với ông, người phụ nữ duy nhất mà ông đã từng yêu, Ilena Cruz, người đã qua đời trước đó 30 năm.

Đó cũng là ý nghĩa dẫn giải cho đề từ của tác phẩm: “Tất cả chúng ta đều từng đặt ra ít nhất một lần câu hỏi này: nếu như có may mắn được quay lại, chúng ta sẽ thay đổi điều gì trong cuộc đời mình? Nếu được làm lại, ta sẽ tìm cách sửa chữa lỗi lầm nào? Sẽ lựa chọn xóa đi nỗi đau nào, sự ân hận, niềm hối tiếc nào? Liệu ta có dám mang lại một ý nghĩa mới cho sự tồn tại của mình hay không? Nhưng để trở thành ai? Để đi đến đâu? Và cùng với ai?”.

Tiểu thuyết Hẹn em ngày đó, tác giả Guillaume Musso, Hương Lan dịch, NXB Văn học liên kết với Công ty VH & Truyền thông Nhã Nam xuất bản và phát hành trong quý IV năm 2007.

Bằng những viên thuốc huyền bí của ông già người Campuchia, Elliott thực hiện những hành trình quay lại quá khứ để đối diện với chính mình trong hiện tại và của 30 năm về trước, cuộc gặp gỡ lạ kỳ ngỡ vô thực được tác giả xây dựng xung quanh những giấc mơ như sự bùng vỡ của ký ức nén chặt trong tiềm thức; hiện thực và hư vô trộn lẫn, đan xen vào nhau, những lớp thời gian chồng lấp lên nhau để con người cuối cùng chứng nghiệm cho số phận nhỏ nhoi của mình giữa cuộc đời. Tất cả còn lại gì ngoài một tình yêu vĩnh cữu để khi được nhìn lại khuôn mặt người yêu mỉm cười, thời gian không còn tồn tại nữa… Để rồi, trong một lúc nào đó, con người mong được như Elliott khi “tới giờ phút thiên định ấy, ông sẽ ra đi, tâm hồn thanh thản, vì ông biết rằng vẫn còn một phần nào đó của ông còn lưu lại ở bên kia cõi vĩnh hằng”.

Với Hẹn em ngày đó, Guillaume Musso đã “trình diễn kỹ năng tạo cảm giác hồi hộp tột độ với hiệu quả không thua kém những bậc thầy kinh dị Mỹ” (L’Expresse). Nhưng trên hết, nhà văn đã thành công trong việc đặt con người trước những tra vấn nền tảng của mình, đó là những suy nghĩ về tình yêu và tình bạn, những mất mát và sự cô đơn, giữa sự sống và cái chết… Con người đã làm gì, đang làm gì và còn sẽ làm gì. Nỗi sợ hãi của Elliott cũng chính là nỗi lo sợ của mọi con người, “phía trước, chỉ còn có cái chết và sự sợ hãi đang đón chờ ông. Nỗi sợ khi thấy cơ thể mình suy yếu dần. Nỗi sợ phải chịu đau đớn và đánh mất khả năng tự chủ. Nỗi sợ sẽ chết cô độc trong một căn phòng lạnh lẽo của bệnh viện. Nỗi sợ phải bỏ lại đứa con gái của mình trên cái thế giới đầy bất ổn này. Nỗi sợ rằng suy cho cùng, cuộc đời của ông đã chẳng có chút ý nghĩa nào. Và nỗi sợ điều sẽ chờ ông sau đó. Một khi ông đã từ bỏ linh hồn và dấn sâu vào thế giới bên kia”.

auton15.jpg
Ảnh: xoeditions.com

Guillaume Musso, sinh năm 1974 tại Antibes (miền Đông nước Pháp), tiểu thuyết đầu tay của anh, Skidamarink (NXB Anne Carrière, 2001) đã nhận được những nhận xét đáng khích lệ từ giới phê bình. Chuỗi thành công liên tiếp của Rồi sau đó… (XO, 2004), được dịch sang hơn 20 thứ tiếng, số lượng phát hành vượt ngưỡng triệu bản và đang trong quá trình chuyển thể thành tác phẩm điện ảnh, Cứu lấy em (XO, 2005), Hẹn em ngày đó (XO, 2006) đã biến tác giả của chúng thành một trong những nhà văn Pháp được công chúng mến mộ nhất.

Được ví như sự kết hợp hoàn hảo giữa Marc Levy và Stephen King, tác phẩm của Guillaume Musso mang đậm màu sắc liêu trai, cốt truyện hấp dẫn, kết thúc bất ngờ song cũng không kém phần lãng mạn, và có những lúc chạm đến tầng sâu kín nhất trong mỗi con người.

Cuốn tiểu thuyết mới nhất của Guillaume Musso với tựa đề Bởi vì yêu đã ra mắt độc giả tháng năm vừa qua, hiện cũng đang chễm trệ trên danh sách best-seller của những kênh phát hành lớn nhất của Pháp.

 D.B

Theo Báo Thanh Niên 19/09/2007

Theo Báo Người lao động
Hồi Ký 50 Năm Mê Hát, Năm Mươi Năm Cải Lương(Thứ hai, 02/07/2007 12:00:00 AM)

50 năm mê hát cải lương
(Ngày 01-07-2007 )
(Hồi ký của học giả Vương Hồng Sển, NXB Trẻ tái bản tháng 4–2007)
Viết đã là một thú vui với học giả Vương Hồng Sển, ngoài 50 năm mê hát cải lương, ông còn được bạn đọc biết đến nhiều qua hồi ký Hơn nửa đời hư. Vẫn giọng văn Nam Bộ thuần chất, viết như thủ thỉ kể chuyện, tập hồi ký về loại hình nghệ thuật dân tộc này được thể hiện hấp dẫn bởi lối dẫn chuyện và công phu về mặt tài liệu sưu tầm.

Học giả Vương Hồng Sển hoàn thành tập bản thảo 50 năm mê hát vào năm 1966, năm này được giới nghiên cứu xuất xứ nghệ thuật cải lương Nam Bộ chọn làm năm kỷ niệm nửa thế kỷ. Nhưng với kiến thức thu thập được, học giả Vương Hồng Sển muốn lật lại vấn đề rằng mốc thời gian đó đã chính xác chưa. Vì theo 50 năm mê hát, cải lương xuất thân từ dân gian được hát thành bài bản nhờ các thầy đờn góp mặt trong các đám húy kỵ. Sau đó, cải lương được hát ở các rạp chiếu phim cho khán giả ngồi đợi trước khi bộ phim chính thức đến giờ chiếu. Đất Tiền Giang là nơi đầu tiên các chủ rạp chiếu phim đưa cải lương lên sân khấu nhưng lúc đó chưa có bài bản, lớp lang, tuồng tích như sau này. Mãi đến khi mặt trận bình dân ở Pháp tác động đến Việt Nam, các nhà trí thức muốn có một loại hình nghệ thuật mới thể hiện được văn hóa dân tộc nên đã bắt tay vào gầy dựng và phát triển thành cải lương như bây giờ.

Trong 50 năm mê hát, người đọc còn gặp lại hình ảnh xuân sắc một thời của những đào, kép lừng danh như: Phùng Há, Năm Phỉ, Năm Châu, Ba Vân... Ngoài ra, còn có một số đoạn nói về giáo sư âm nhạc Trần Văn Khê, rằng giáo sư là con của một “thầy đờn” nổi tiếng ở đất Tiền Giang. Đối với bạn đọc mê nghệ thuật dân tộc và muốn “sưu tầm” các bài bản xưa cũ để ngâm nga thử giọng thì 50 năm mê hát đã có sẵn.

THANH KIỀU

Theo Đài THVN - VTV
Nhà Báo Hiện Đại(Thứ sáu, 29/06/2007 12:00:00 AM)
(VTV1 Ngày 29/06/2007)
Theo Đài THVN - VTV
Biên Niên Sử Xứ Prydain - Tập 2: Vạc Dầu Đen(Thứ bảy, 02/06/2007 12:00:00 AM)
(VTV1 Ngày 01/06/2007)
Theo Báo Người lao động
Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )(Thứ hai, 16/04/2007 12:00:00 AM)

Nhật ký Nancy

(Ngày 15-04-2007)

Đọc Nhật ký Nancy, cũng chính là những lời tâm sự chân tình của cô bé Nancy trước lúc qua đời do căn bệnh thế kỷ, người đọc cũng không tránh được ngỡ ngàng trước nỗi đau tột cùng mà một cô bé mười bốn tuổi phải gánh chịu. Ở cái tuổi “ăn chưa no, lo chưa tới” ấy, cô bé đã có được những rung động đầu đời với cậu bạn trai tên Collin – người đã khiến trái tim mềm yếu của cô rung lên những nhịp yêu thương đầy tuyệt diệu. Cứ ngỡ tình yêu đầu đời đến như một giấc mơ đẹp mà cuộc sống dành tặng cho mình, nhưng có nào ngờ đó lại chính là tai họa đổ xuống cuộc đời cô bé, với một cái giá phải trả quá đắt.

Từ khi phát hiện ra mình bị nhiễm HIV căn bệnh thế kỷ, không những em phải chống chọi với căn bệnh, Nancy còn phải đối mặt với sự kỳ thị. Từ đó, đã bật lên bản lĩnh đáng khâm phục của một cô bé chỉ mới mười bốn tuổi. Đó là tinh thần trách nhiệm của em với cộng đồng bằng việc tìm hiểu và thực hiện những biện pháp phòng tránh lây nhiễm cho người khác. Trong những tháng ngày tuyệt vọng, Nancy xem nhật ký như một người bạn thân thiết để giãi bày tâm trạng của mình.

Bản chất đáng quý của cô bé chính là tính hướng thiện mà ngay cả đến lúc biết mình sắp chết, vẫn luôn nghĩ tới người khác, muốn tốt cho người khác. Bằng những dòng tâm sự chân tình: “Mình sẽ luôn luôn phải mang tã lót Depends, mặc dù đó là điều mình không chịu nổi. Mình không muốn làm bất cứ ai khác tổn thương, không bao giờ, có lẽ trừ con Delta là đứa đã tung tin đồn ác ý về tai nạn của mình trong rạp chiếu bóng... Nó là đứa mình muốn lây bệnh AIDS. Không, không, lạy Chúa lòng lành, con không có ý đó đâu. Xin hãy tha thứ cho con! Xin hãy xóa sạch ý nghĩ đó đi! CON CẦN CỨU GIÚP. CON CẦN CỨU GIÚP!”.

Câu chuyện cảm động này không chỉ là bài học về sự cảnh giác dành riêng cho giới trẻ, mà còn giúp phần khơi gợi về tinh thần trách nhiệm, ý thức trong cuộc sống. Và điều quan trọng hơn cả là nó giúp cho chúng ta – những người đang sống nhận ra giá trị đích thực của những món quà quý báu mà cuộc sống mang lại, đó là sức khỏe, ước mơ, thời gian và sự tồn tại.

ÁNH HƯỜNG

Theo Đài THVN - VTV
Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )(Thứ sáu, 12/01/2007 12:00:00 AM)
(VTV1 Ngày 11/01/2007)
Theo Đài THVN - VTV
Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )(Thứ sáu, 01/12/2006 12:00:00 AM)
(VTV1 Ngày 01/12/2006)
 
Theo Báo Tuổi trẻ
Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )(Thứ năm, 16/11/2006 12:00:00 AM)

(Thứ Năm, 16/11/2006)

Blog nhật ký của bạn

“Không có một Nancy khác”

TT - Chưa bao giờ tôi nghĩ nhiều đến căn bệnh thế kỷ HIV/AIDS như bây giờ kể từ khi đọc xong cuốn Nhật ký của Nancy do NXB Trẻ xuất bản. Phải nói rằng tôi đã rất xúc động khi biết được một cô bé 14 tuổi mắc bệnh AIDS.

Đáng lẽ ra ở tuổi đó em phải được học hành, vui chơi, được quyền hưởng hạnh phúc như bao cô bé cùng trang lứa khác. Thế nhưng cuộc sống đã cướp đi của em tất cả chỉ sau một lần bị cưỡng bức... Đau đớn nhất chính là lúc em vừa cảm nhận được tình yêu đầu đời đến với mình thì cũng là lúc em vĩnh viễn không còn thấy mùa xuân nữa...

Trong những lúc quằn quại, đau đớn, đấu tranh với căn bệnh, em đã viết cuốn nhật ký này như là cách trị vết thương hữu hiệu nhất. Em viết lại tất cả những gì mình đang trải qua, sự đau đớn, sự tiếc nuối và cả những ước mơ cháy bỏng trong tâm hồn cô bé 14 tuổi với hi vọng sẽ giúp ích cho mọi người...

Tôi còn nhớ cảm giác khi thấy mắt mình cay cay lúc đọc trên mộ bia của em: “Không có một Nancy khác”. Phải, tôi cũng mong sẽ không bao giờ có một Nancy khác... Tôi cũng đang viết nhật ký với một ước nguyện là mọi người, đặc biệt là các bạn trẻ, hãy nghĩ đến tương lai, hãy cảnh giác với tất cả mọi thứ có thể đưa bạn đến căn bệnh thế kỷ... như lời tựa mà cô bé Nancy đã viết: “Các bạn trẻ đừng bao giờ nghĩ HIV/AIDS sẽ không bao giờ đến với mình...”.

NHI DUONG (sailami1987@...)

Theo Báo Thanh Niên
Nhật Ký Nancy(Thứ bảy, 07/10/2006 12:00:00 AM)
Đọc sách


Hãy cứu những Nancy khác(*)




Nancy đã nhiễm HIV ở tuổi mười bốn, ngay trong lần đầu tiên bị cưỡng hiếp, và đã qua đời ở tuổi mười sáu, trong khi cả cuộc đời tươi đẹp còn chờ phía trước, với người yêu, bạn bè, cha mẹ, và những dự định học hành - nghề nghiệp... Nhật ký được ghi chỉ để chôn chặt một tâm trạng tan nát không thể bày tỏ cùng ai, sau "tai nạn" khủng khiếp ấy. Không hề định làm văn, nhưng tất cả những gì Nancy ghi lại đúng là những trang văn tuyệt vời nhất, trung thực nhất, về những cảm xúc - nghĩ suy của tuổi dậy thì...




Nancy đã nhớ tường tận những gì cô ngỡ sắp mở cho mình cả một chân trời, từ cuộc gặp với gã thanh niên "còn đẹp hơn cả tượng thần Hy Lạp trẻ tuổi trong sách lịch sử, hoặc bức tượng David ở Florence nước Ý...", trong niềm vui cô so sánh “như ngày lễ Giáng sinh và tất cả các buổi tiệc sinh nhật trên đời gộp lại, với cả pháo bông của ngày lễ 4 tháng bảy ném cả vào đó...". Và cô đã lập tức xem hắn là "bạn tri kỷ thân thiết nhất của em, anh hùng dũng cảm của em, bạn đáng tin cậy của em, tương lai của em!". Quá đơn giản, quá hào hứng, quá cả tin, quá ngây thơ mơ mộng! Chỉ sau mười ngày, cô đã cho phép hắn đến nhà buổi tối, khi mẹ đi vắng. Để rồi mấy tiếng đồng hồ sau, mặc cho cô quyết liệt chống cự, hắn đã chiếm đoạt cô ngay trên giường của mẹ cô và, "khi đã xong xuôi anh ấy chỉ đứng dậy và bỏ đi. Không một lời tạm biệt. Chẳng nói "Anh xin lỗi". Chẳng có, chẳng có gì hết".




Chỉ bốn tháng sau, Nancy biết rằng mình đã nhiễm HIV. Cuộc sống đã sang trang, và cô gái mười lăm tuổi phải quằn quại trong những suy nghĩ: "Mình sắp chết rồi... Sẽ chẳng có sự nghiệp, chẳng có chồng con hay gia đình. Mình sẽ chẳng bao giờ có được Lew... Ôi, đau đớn quá chừng khi biết máu mình... làm chết người... Chỉ không thận trọng một chút là có thể làm hại những người mình yêu quý nhất...".




Mỗi trang sách sau đó là một nỗi đau xé lòng. Sự việc trở nên tồi tệ một cách quá chóng vánh, do hệ miễn dịch quá yếu của cô. Sức khỏe Nancy nhanh chóng suy kiệt vì AIDS, và cô buộc phải đến sống ở một nơi xa lạ, từ bỏ môi trường thân quen của mình. Cô vẫn tìm được niềm vui sống trong những hoàn cảnh mà tuổi mười lăm khó lòng chấp nhận nổi. Có những thời gian Nancy yêu đời tới mức: "Một vài lần mình quên mất về tương lai của mình, hay về việc mình không hề có tương lai...". Nhưng căn bệnh khủng khiếp đã vùi dập mọi tia hy vọng dù le lói nhất của cô, và vào lúc không thể chịu đựng nổi, cô đã gào khóc với cha mình: "Cả đời con chỉ quan hệ tình dục có một lần... Sao nó lại xảy ra hở ba?... Con chỉ là một đứa trẻ... Thật chẳng công bằng chút nào, ba ơi".




Chỉ có đức tin tôn giáo mới cứu rỗi linh hồn cô, cho cô lòng thanh thản thánh thiện: "Xin Chúa đừng bao giờ để nó xảy đến với bất cứ đứa con gái nào khác!... Xin đừng có ai lâm vào cảnh ngộ khổ đau cùng cực như con". Những trang nhật ký cuối cùng được ghi chỉ hai ngày trước khi cô rời khỏi cuộc sống này, để tới một nơi mà Nancy tin rằng: "linh hồn mình lúc ấy chẳng còn bệnh hoạn gì nữa, sẽ phất phới bay lên...".




Nếu Nhật ký Anna Frank từng khiến người đọc ghê sợ chủ nghĩa phát xít, thì Nhật ký Nancy cũng khiến người đọc kinh sợ căn bệnh AIDS ở cùng mức độ. Chỉ có một an ủi: nếu chúng ta làm được điều mà Nancy vô cùng mong muốn - giúp cho những trẻ em khác không rơi vào tai họa của cô, như lời bác sĩ B: "không thể nào giữ chim chóc đừng bay qua đầu chúng, nhưng lại có thể giữ chim chóc đừng làm tổ trên tóc chúng".




N.T.K.C

Theo Báo Tuổi trẻ
Nhật Ký Nancy (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )(Thứ sáu, 29/09/2006 12:00:00 AM)
Thứ Sáu, 29/09/2006,




Nancy có thể là bất cứ ai...




(Nhật ký Nancy, TS Beatrice Sparks biên tập, Trần Hữu Kham dịch, NXB Trẻ)






TT - 2 giờ sáng. Nancy đã chết, trong một giấc ngủ trưa 12-4. Hai ngày trước đó, 7g59 tối 10-4, cô bé ghi vào nhật ký những dòng chữ cuối cùng: Hi vọng không bao giờ có một mình khác nữa, ngoài mình ra. Trên bia mộ cô bé cũng có một dòng như thế được khắc lại: “Sẽ không bao giờ có một Nancy khác”.




Cuốn sách làm thao thức người đọc. Một cuộc đời non dại vừa trôi qua cái vèo. Hai năm trước đó, cũng vào một ngày tháng tư, 14 tuổi, cô bé còn ghi những dòng náo nức: Đời đẹp quá!... Thật tuyệt vời!... Như có nắng ở trong lòng vậy đó... Chuông ngoài cửa đã reo rồi. Mình là cô bé Lọ Lem, mình đi dự dạ vũ đây. Chưa vội đọc những lời đánh giá của các chuyên gia ở đầu trang sách, lời giới thiệu của nhà xuất bản cũng có thể dành đọc sau cùng, bạn có thể lật ngay trang 17, đọc ngay những dòng nhật ký đầu tiên vào chính cái ngày tưng bừng ấy khi Nancy và bạn bè được gia đình cho đi xem buổi biểu diễn ca nhạc của Garth Brooks. Đến với niềm vui này Nancy lại thấy một niềm vui khác, khi một người không quen đến làm quen. Có mười ngày cô bé như sống trong mơ; người mới quen đã trở nên thân thiết và cô bé vụng dại, cô bé mang nỗi buồn của một đứa trẻ có mẹ cha ly dị bỗng thấy lòng ấm áp khi tìm thấy một bờ vai vững chãi để dựa vào, “rồi Collin bắt đầu vuốt ve lưng mình... Mình nhớ ra là lâu nay mình không còn được mẹ ôm ấp vuốt ve. Mẹ bận việc quá”. Nancy nhỏ nhoi tội nghiệp đang bước vào chỗ hiểm nguy, nhưng chỉ người đọc mới đau xót nhận ra vực thẳm ấy. Còn những ngày này nhật ký của cô bé rộn ràng tiếng cười vui, có cả cái nôn nao của kẻ hẹn hò, ngày 14-4, 15-4, 16-4... háo hức trôi. Nhưng ngày 25-4, 1g30 sáng, nhật ký bất ngờ ghi: Bóng đêm, bóng đêm lạnh lẽo và nhầy nhụa đang úp chụp xuống toàn thế giới. Nancy bị cưỡng đoạt.




Có những dòng này bạn nên chậm rãi đọc: Ngày 27-4: Mình là một đứa thật may, may mắn vì đã có mẹ để nương tựa, để được mẹ yêu thương, hiểu mình mà không kết tội, không la hét, chì chiết và ca cẩm, rồi tự vò đầu bứt tóc... Mẹ chỉ ôm mình vào lòng, vỗ về và cùng khóc với mình, và mẹ cứ nói đi nói lại mãi là chẳng phải lỗi tại mình... Mẹ cố nhận hết trách nhiệm về phần mẹ vì đã vắng nhà quá nhiều. Cô bé thấy bình tâm. Nhưng bi kịch mới chỉ đi bước khởi đầu...




Sôi nổi, thông minh và hài hước, Nhật ký Nancy cứ mỗi ngày lại kể với bạn một câu chuyện. Chuyện bạn bè có bầu ở tuổi 15, chuyện mẹ cha ly tán và nỗi “mặc cảm tội lỗi” của con trẻ... Và chuyện về AIDS, về nỗi ân hận muộn màng, về những giấc mơ đã vĩnh viễn rời xa. Không bất ngờ nhưng không chậm rãi, cái chết đến và Nancy chẳng kịp sống hết tuổi 16 của mình




Nhật ký Nancy ghi cụ thể từng ngày, thậm chí từng giờ, từng phút. Nhưng câu chuyện của cô bé diễn ra năm nào, nhật ký không ghi, những người làm sách, vô tình hay cố ý, cũng không nói. Nhưng điều đó thật ra cũng không thật sự cần thiết, dù là năm nào thì tấn thảm kịch tương tự cũng có thể xảy ra. Sẽ không bao giờ còn có một Nancy khác nhưng một số phận, một nỗi đau như của cô bé thì vẫn có thể lặp lại.




Và bây giờ thì bạn có thể giở lại những trang sách đầu tiên: “Điều đáng sợ là Nancy có thể là bất cứ ai trong số những người quen của bạn mà bạn không hề biết”.




THÚY NGA.

Theo Báo SGGP
Nhật Ký Nancy(Thứ tư, 13/09/2006 12:00:00 AM)
SGGP:: Cập nhật ngày 12/09/2006




Những cuốn tự truyện




Tìm hạnh phúc sau nỗi đau




Sau cuốn Hoa hồng giấu trong cặp sách (Trung Quốc, NXB Kim Đồng), NXB Trẻ phát hành cuốn Nhật ký Nancy (Mỹ). Sách kể về sự rung động đầu tiên của một cô gái tuổi 14 trước một người con trai, Nancy đã không ngờ được rằng đó lại là một kẻ đê tiện và cái lần hẹn hò đầu tiên đã trở thành một cơn ác mộng khi em bị hắn cưỡng hiếp. Thế nhưng cơn ác mộng không dừng lại đó mà tiếp tục biến thành địa ngục khi xét nghiệm y khoa khẳng định em đã mắc “căn bệnh thế kỷ” sau lần đó.








Kể từ đó, với người bạn là cuốn nhật ký, cô bé ngày ngày ghi lại những sự kiện, những cảm nghĩ của một người chưa kịp đón nhận cuộc đời thiếu nữ đã phải đợi chờ cái chết đang dần dần tiến đến. Có lẽ, ngay khi viết cuốn nhật ký, cô bé không nghĩ có ngày nó trở thành một cuốn sách đi khắp thế giới.




Những tình cảm chân thật, chính những lời thổ lộ, những câu chuyện tưởng như đời thường mà em kể hằng ngày lại tạo nên những tình cảm vô cùng mãnh liệt với người đọc. Không phải ngẫu nhiên mà nhiều người đã phải thốt lên: “Nhật ký Nancy (Mỹ, NXB Trẻ xuất bản) hơn là một cuốn sách về phòng chống HIV, đó là nỗi đau của cả nhân loại khi để những bi kịch đó vẫn tiếp tục tái diễn ở khắp mọi nơi, mọi lúc trên thế giới hôm nay”.




Nếu câu chuyện của Nancy là sự tuyệt vọng thì câu chuyện về cuộc chiến 20 năm chống lại căn bệnh ung thư của cô gái Trần Tử Khâm trong cuốn Hoa hướng dương không cần mặt trời (Trung Quốc) lại là hy vọng. Vật vã với nỗi đau do bệnh tật dày vò có lúc tưởng chừng như không còn hy vọng, nhưng khi câu chuyện về em truyền đi khắp nơi đã nhận được muôn vàn cánh tay chìa ra giúp đỡ em vơi bớt nỗi đau.




Vượt qua bệnh tật để tìm một ý nghĩa của cuộc sống cũng là chủ đề nhiều cuốn tự truyện của những tác giả Việt Nam: Tôi mù (NXB Hội Nhà văn) của Nguyễn Thanh Tú với nỗi niềm của một người không còn nhìn thấy ánh mặt trời; cuốn nhật ký Ở đâu có sự sống, ở đó có hy vọng (NXB Phụ Nữ) của anh Phan Văn Hòa kể về câu chuyện chiến đấu với bệnh ung thư của hai vợ chồng anh.




Có một điểm chung ở cả 4 câu chuyện được nhắc tới ở trên đó là con người dù không thể thắng nổi bệnh tật, dù có thể mất đi người thân yêu, mất đi một phần thân thể hoặc mất cả mạng sống của chính mình thì họ vẫn tự tìm cho mình một ý nghĩa hạnh phúc của cuộc sống.




Anh Phan Văn Hòa lấy câu chuyện vợ chồng mình để mang lại niềm tin cho những người đồng cảnh ngộ, câu chuyện của Trần Tử Khâm ngợi ca tình người, Nguyễn Thanh Tú vượt qua mất mát để hạnh phúc với những gì mình đang có. Ngay cả bi kịch tuyệt vọng của cô bé Nancy cũng chứa đựng một niềm tin, niềm tin vào tình yêu của người thân, niềm tin mình sẽ không bị lãng quên, sẽ vẫn có ích cho mọi người dù có mất đi.




Tường Vy.



Nhận xét của khách hàng
Hãy chia sẽ cảm nhận của bạn về sản phẩm Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm ...  đến mọi người
1 người đánh giá về cuốn sách này Đánh giá trung bình của bạn đọc
I love it : 5 star 100% (1 người)
I like it : 4 star 100% (0 người)
It's OK : 3 star 100% (0 người)
I dont's it : 2 star 100% (0 người)
I hate it : 1 star 100% (0 người)
Chia sẻ những cảm nhận của bạn về cuốn sách này cho mọi người
Create your own review
 
Nhận xét hay nhất
3 người trên 4 người có cùng ý kiến này
khóc
Gởi lúc 14:09:23 ngày 10/04/2009 bởi: Trần Diệu Linh (bondman) (biên hoà) - xem tất cả nhận xét của tôi
không cảm thấy ghét nancy mà chỉ cảm thấy thương vì phải sống thiếu thốn tình cảm, nếu như được nhận nhiều yêu thương hơn , chắc nancy sẽ không sa ngã
Bạn có cùng ý kiến với đánh giá này không ?         
Nhận xét mới nhất
100%khóc
Gởi lúc: 14:09:23 ngày 10/04/2009 bởi Trần Diệu Linh
không cảm thấy ghét nancy mà chỉ cảm thấy thương vì phải sống thiếu thốn tình cảm, nếu như được nhận nhiều yêu ...  Xem chi tiết
SáchVăn học nước ngoàiTruyện ngắn Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )
  Giao hang - Thu tien tan noi Bạn có thể thanh toán
với Vinabook bằng:
Visa Credit Card MasterCard American Express Card Paypal Payoo VietnamVnmart VnPay Vietnam Vinapay Được chứng nhận giao dịch an toàn bởi: TrustVn
Quản lý tài khoản
Tạo tài khoản
Đăng nhập
Thay đổi thông tin tài khoản
Quên mật khẩu
Lịch sử mua hàng
Trợ giúp
Quy định sử dụng
Hướng dẫn mua hàng
Phương thức thanh toán
Phương thức vận chuyển
Các câu hỏi thường gặp F.A.Qs
Chính sách bảo mật thông tin
Privacy Policy
Giới thiệu
Giới thiệu công ty
Tuyển dụng
Góc báo chí
Chương trình đại lý
Sơ đồ Website
Tìm kiếm
Tìm kiếm nâng cao
Lịch sử lướt web
Những sản phẩm vừa xem qua
Nhật Ký Mang Thai - Ngọc Phương
Nhật Ký Ma Cà Rồng - Tập 4: Hội Ngộ Bóng Tối - L.J.Smith
Nhật Ký Ma Cà Rồng - Tập 3: Cơn Thịnh Nộ - L.J.Smith
Nhật Ký Ma Cà Rồng - Tập 2: Cuộc Chiến - L.J.Smith

Sản phẩm bạn đang xem
Nhật Ký Nancy Tái Bản (Câu Chuyện Có Thật Của Một Thiếu Nữ 14 Tuổi Nhiễm HIV )
© 2008 - Bản quyền công ty Mekongcom.
119-121 Bàu Cát 3, P.12, Quận Tân Bình, Tp. HCM, Việt Nam
Tel: 08.39492343 - Fax:08.39492344. Email: sales@vinabook.com
Giấy phép ICP của Bộ Thông Tin và Truyền Thông số 542/GP-CBC