Loading...
Tổng đài chăm sóc và Hỗ trợ Khách hàng hoạt động suốt 7 ngày trong tuần
<br />
Thứ 2 - 7: hoạt động từ <strong>7:30  - 21:00</strong>
<br/>
Chủ nhật: hoạt động từ <strong>8:00 - 17:00</strong>
Hotline 1900-6401
<strong>Miễn phí Giao hàng</strong> Toàn quốc cho các đơn hàng từ 200.000đ.
<br />
Miễn phí Giao hàng nội thành Hà Nội và Hồ Chí Minh đơn hàng từ <strong>100.000đ</strong>
Miễn phí giao hàng Tận nơi — Toàn quốc
Với hơn 50,000 đầu sách trong mọi lĩnh vực (và tiếp tục tăng mỗi ngày), Vinabook.com tự hào là nhà sách trên mạng có số lượng đầu sách lớn nhất Việt Nam, bạn có thể tìm được bất kỳ quyển sách nào cho mọi nhu cầu đọc sách của bạn.
50,000 tựa sách Cập Nhật Hằng Ngày

Nhật Ký Mang Thai

Tác giả: Yoko Ogawa
Người dịch: Lương Việt Dũng
Nxb văn học
Nhã Nam
Giới thiệu về nội dung - Thứ văn xuôi chậm rãi, khung cảnh tĩnh lặng, cùng linh cảm sầu muộn về điều gì đó đáng sợ sắp xảy ra trong đời sống con người, đã làm nên vẻ đẹp của Nhật ký mang thai, tác phẩm bản lề ... Xem chi tiết
 
  • Miễn phí bọc sách do Limbooks phát hành (Chi tiết)
  • Có dịch vụ bọc sách plastic cao cấp cho sách này (Chi tiết)
  • Giao hàng miễn phí trong nội thành Hồ Chí Minh và Hà Nội cho các đơn hàng từ 100.000đ.
  • Giao hàng miễn phí toàn quốc cho các đơn hàng từ 200.000đ.
Giá bìa 34,000 đ  

Giá bán

27,000 đ

Tiết kiệm
7,000 đ (21%)
Tạm hết hàng

Người khác cũng mua các cuốn sách này

 

Nhật Ký Mang Thai

Thứ văn xuôi chậm rãi, khung cảnh tĩnh lặng, cùng linh cảm sầu muộn về điều gì đó đáng sợ sắp xảy ra trong đời sống con người, đã làm nên vẻ đẹp của Nhật ký mang thai, tác phẩm bản lề giành giải thưởng Adutagawa trong sự nghiệp của Yoko Ogawa. Như một ảo giác đang dần khoác lấy hình hài, những truyện ngắn của Ogawa là nơi khoái cảm của việc đọc không dừng lại ở ý nghĩa, mà là sự đắm chìm trong bầu không khí đã được dựng nên, vừa khiêm nhường, vừa ám ảnh, ngột ngạt. Cảm giác lên ngôi và ngôn từ lùi lại. Con người còn lại một mình với nỗi bất an sâu xa. Ra khỏi trang sách mà không thể ngừng tự hỏi đâu là vấn nạn của những nhân vật đó. Câu chuyện về một cô gái cho chị gái ăn mứt bưởi có chất bảo quản trong khi mang thai, hay người thầy giáo hiền lành không thể dò nỗi tâm can, hay người đàn ông với ký ức bể bơi, nhà ăn, đều là những ấn tượng khó phai như thế.

“… Đêm mưa hôm ấy, chị đột nhiên thèm ăn một thứ hết sức oái oăm: kem quả sơn trà. Ngoài sân mưa tuôn xối xả, trắng xoá cả một vùng. Sắp đến nửa đêm, mọi người đều đã thay sang quần áo ngủ. Lấy đâu ra hàng quán mở cửa vào giờ này, mà tôi còn chẳng biết có cái thứ kem ấy ở trên đời không nữa.

- Em muốn ăn kem sơn trà. Màu vàng ươm của kem xếp lớp lên nhau như những mảnh pha lê và cái âm thanh lạo xạo của nó mới ngon lành làm sao.

Chị nói.

- Đang đêm thế này thì chịu thôi. Để ngày mai anh tìm mua cho em.

Anh rể dịu dàng thoái thác.

- Không được. Phải là bây giờ cơ. Trong đầu em chỉ có quả sơn trà thôi. Nó làm em thèm đến tức thở, không sao ngủ được.

Chị tôi một mực yêu cầu, xem ra không gì lay chuyển nổi. Tôi ngán ngẩm để mặc hai người, ngồi phịch xuống ghế sofa.

- Không phải sơn trà cũng được mà. Kem cam hay kem chanh may ra có bán ngoài cửa hàng tiện lợi.

Nói rồi anh rể cầm lấy chìa khoá xe.

- Trời đang mưa, anh định đi ra ngoài thật à?

Tôi chán chường cất tiếng.

- Không phải sơn trà thì vô nghĩa. Tôi thèm cái vỏ giòn tan, đầy lông tơ vàng rộm và cái mùi thơm thoang thoảng ấy. Không phải là tôi thèm, là là cái thai trong tôi thèm. Cái thai các người hiểu chưa! Nên tôi chẳng thể làm gì với nó được.

Bỏ ngoài tai lời nói, chị tiếp tục đòi hỏi phi lý của mình. Chị phát âm từ cái thai đầy vẻ sợ hãi, như khi nhắc đến tên của một loài sâu róm dị dạng...” (Trích đoạn Nhật ký mang thai)

- “Yoko Ogawa là một nhà văn có thể diễn tả một ách uyển chuyển và sắc sảo những nét tâm lý khó nắm bắt nhất của con người” – Kenzaburo Oe

- “Sự hư cấu của Yoko Ogawa tựa như một liều thuốc gây ảo giác nhẹ. Rất lâu sau khi đọc, câu chuyện vẫn sẽ còn đọng lại, làm thay đổi quang cảnh trước mắt bạn, khiến sự điềm nhiên của bạn lung lay, gieo vào đầu óc bạn sự nghi hoặc đối với ngay cả những người bạn thường hay gặp. Tài năng của bà vừa hé lộ vừa lưu giữ sự bí ẩn về bản chất con người” – Kathryn Harrison, tác giả của The Kiss

- “Giống như tiểu thuyết gia Nhật Bản Kenzaburo Oe, những mẩu đối thoại rời rạc của Yoko Ogawa đã chạm tới niềm bắt an sâu thẳm nhất trong tiềm thức cùng với sự tỉnh tại tuyệt đối” – the Pedestal Magazine.

Mục lục:

Nhật ký mang thai

Ký túc xá

Nhà ăn buổi chiều tà và bể bơi dưới mưa

Mời bạn đón đọc.

 

Thông tin chi tiết

Người dịch: Lương Việt Dũng
Tác giả:
Nhà xuất bản: Nxb văn học
Nhà phát hành: Nhã Nam
Mã Sản phẩm: S33151
Khối lượng: 170.00 gam
Định dạng: Bìa mềm
Kích thước: 12 x 20 cm
Ngày phát hành: 02/2009
Số trang: 180
 

Nhận xét từ khách hàng

5.0
1 người đã đánh giá & 1 người bình luận Xem tất cả
  • 5 sao
    1
  • 4 sao
    0
  • 3 sao
    0
  • 2 sao
    0
  • 1 sao
    0
Đăng nhập để gửi nhận xét của Bạn Đăng nhập

Bình luận

Bởi nguyễn vân anh 05/01/2014 12:45:12
Mình rất thích những cuốn sách như Kitchen của Banana Yoshimoto hay Nhật ký mang thai của Yoko Ogawa: mỗi cuốn sách chỉ chứa đựng hai hoặc ba truyện ngắn - những truyện ngắn hơi dài mà nhiều người Việt vẫn gọi là truyện vừa - dễ đọc lại giàu cảm xúc. Nhật ký mang thai của Yoko Ogawa gồm ba truyện ngắn: Nhật ký mang thai, Ký túc xá, Nhà ăn buổi chiều và bể bơi dưới mưa. Trong ba truyện ngắn này, mình ấn tượng nhất với Ký túc xá. Truyện kể về cậu sinh viên đột ngột biến mất khỏi khu ký túc cũ kĩ, vắng lặng. Người chị đến tìm, và phát hiện từ trên trần nhà người quản lí ký túc xá nhểu xuống những… giọt mật ong. Truyện chỉ có vậy. Nhưng giọng văn tài tình của Yoko Ogawa đã khiến mình hồi hộp nín thở lẫn lo sợ mơ hồ khi đọc đến câu chữ cuối cùng.
Xem chi tiết
 

Truyện ngắn có thể bạn sẽ quan tâm