Loading...
Hỗ trợ trực tuyến  yahoo
Hỗ trợ trực tuyến  skype
Tổng đài chăm sóc và Hỗ trợ Khách hàng hoạt động suốt 7 ngày trong tuần
<br />
Thứ 2 - 7: hoạt động từ <strong>7:30  - 21:00</strong>
<br/>
Chủ nhật: hoạt động từ <strong>8:00 - 17:00</strong>
Hotline 1900-6401
<strong>Miễn phí Giao hàng</strong> Toàn quốc cho các đơn hàng từ 200.000đ.
<br />
Miễn phí Giao hàng nội thành Hà Nội và Hồ Chí Minh đơn hàng từ <strong>100.000đ</strong>
Miễn phí giao hàng Tận nơi — Toàn quốc
Với hơn 50,000 đầu sách trong mọi lĩnh vực (và tiếp tục tăng mỗi ngày), Vinabook.com tự hào là nhà sách trên mạng có số lượng đầu sách lớn nhất Việt Nam, bạn có thể tìm được bất kỳ quyển sách nào cho mọi nhu cầu đọc sách của bạn.
50,000 tựa sách Cập Nhật Hằng Ngày
  •   Click để xem bìa sau
Xem trích đoạn

Lụa (Tiểu Thuyết)

Tác giả: Alessandro Baricco
Người dịch: Tố Châu
Nxb văn học
Nhã Nam
Nước Pháp, 1861. Khi một dịch bệnh đe doạ xoá sạch việc buôn bán lụa ở Pháp quốc, Herve Joncour, một chàng nuôi tằm trẻ tuổi, đã phải vượt qua những châu lục xa xôi để đến Nhật Bản, vốn bế quan toả ... Xem chi tiết
 
Thông tin khuyến mãi
  • Có dịch vụ bọc sách plastic cao cấp cho sách này (Chi tiết)
  • Có dịch vụ gói quà tặng cho sách này
  • Miễn phí giao hàng (tại Việt Nam) với đơn hàng từ 200.000đ trở lên
Thông tin thanh toán
Giá bìa 26,000 đ  

Giá bán

20,000 đ

Tiết kiệm
6,000 đ (23%)
Tạm hết hàng

Người khác cũng mua các cuốn sách này

 

Lụa (Tiểu Thuyết)

Nước Pháp, 1861. Khi một dịch bệnh đe doạ xoá sạch việc buôn bán lụa ở Pháp quốc, Herve Joncour, một chàng nuôi tằm trẻ tuổi, đã phải vượt qua những châu lục xa xôi để đến Nhật Bản, vốn bế quan toả cảng với những kẻ ngoại quốc, để mua cho được giống tằm khoẻ mạnh. Trong những cuộc điều đình bí mật với một ông trùm địa phương. Joncour đã bị hớp hồn bởi người thiếp của ông ta, một thiếu phụ có đôi mắt không chút nào phương Đông. Cho dù họ không thể trao đổi với nhau bất kỳ điều gì kể cả một hai lời nói, tình yêu đã bừng nở giữa họ, một mối tình được chuyên chở bằng những thông điệp khó hiểu. Mối tình bí mật của họ phát triển ra sao được kể trong câu chuyện tình xuất sắc này. Ám ảnh như một khúc nhạc mê đắm, Lụa chính là một câu chuyện được bỏ bùa mê, một khúc trần thuật tinh tế và một thành tựu về phong cách.
Lụa, tác phẩm trứ danh của Alessandro Baricco, nhà văn Ý đương đại nổi tiếng, là tác phẩm Bestseller trên toàn châu Âu. Lụa đã được chuyển ngữ sang trên 30 thứ tiếng.

"Một tấn bi kịch thấu suốt và mạnh mẽ dường bao về những dục vọng sâu sắc nhất của con người... Một trong những tiểu thuyết cảm động và ngạc nhiên nhất mà tôi từng đọc." - Daily Telegraph

"Cảm động sâu xa... Một chuyện tình được đẽo gọt tinh tế và một giải phẫu về dục vọng." - Guardian

"
Lụa
có những sắc màu thật rực rỡ, có cuộc sống bị dồn nén, và có cả bùa ngãi của một bức tiểu hoạ... Gọi tình một cách sống động." - Newsday

"Một chuyện tình làm tan nát cõi lòng được kể dưới hình thức một ngụ ngôn cổ điển... Một viên ngọc văn chương có sức mạnh mê đắm" - Sunday Times

"Cuốn truyện chuyển tải sự giàu có, tao nhã và cả sự huyền bí... Xin nhiệt liệt giới thiệu với tất cả độc giả và mọi thư viện." - Library Journal

Mời bạn đón đọc.

Báo chí giới thiệu


Lụa (Tiểu Thuyết)

Xem chi tiết

Lụa (Tiểu Thuyết)
Thứ Hai, 10/09/2007
Thêm một cuốn sách bị in lậu

Bản sách in lậu (trái) và bản sách thật

TT - Lụa - cuốn tiểu thuyết khá đặc sắc của nhà văn - nhà âm nhạc học người Ý Alessandro Baricco do NXB Văn Học và Nhã Nam ấn hành tháng 8-2007 lại vừa bị in lậu tại Hà Nội.

Bản in lậu này rất cẩu thả và khá vô lương tâm, vì ngoài việc in bìa xấu, khổ sách in lậu ngắn hơn sách thật một đoạn, lại còn có vô số lỗi chính tả đến mức không thể chấp nhận được.

Ví dụ, trong lời giới thiệu, sách thật viết: “Lụa đã nhanh chóng chinh phục cả châu Âu” thì bản in lậu biến thành “chinh nhà văn học phục cả châu âu”. Cứ như thế trang nào cũng có lỗi chính tả nghiêm trọng.

Đối với bạn đọc, việc phát hiện bản in lậu này không quá khó, bởi bản in thật khổ 12x20cm, chữ Lụa được ép nhũ nổi bật, còn bản in lậu không ép nhũ; bản thật có bìa phụ cán láng, trình bày trang nhã kèm lời trích giới thiệu, bản lậu để giấy trắng...

VIỆT QUÊ

Xem chi tiết

Lụa (Tiểu Thuyết)

Chọn sách: Lụa
Lụa thuộc loại tiểu thuyết hay lạ lùng. Dễ đọc. Nhưng khó diễn giải...
Châu Phi mệt mỏi. Ấn Độ phờ phạc. Châu Âu điên cuồng khủng hoảng về lụa trong cơn dịch bệnh pebrine trên tằm. Thời Flaubert đang viết trường thiên Salammbo, điện đang là giả thiết của những nhà phát minh. Và bên kia Đại Tây Dương, Abraham Lincoln đang tiến hành cuộc chinh chiến mà chính ông không biết hồi nào kết thúc.

Thời khủng hoảng, đang cần đến và sẵn sàng sinh ra những cuộc khám phá ý nghĩa của cái gọi là “được sống cuộc đời của mình”. Herve Joncour từ chối con đường sĩ quan do người cha dọn sẵn ở Paris để chọn nghề làm xưởng lụa ở Lavilledieu phía Nam nước Pháp. Tuy nhiên, tác giả Alessandro Baricco không tham vọng chiếm lĩnh thời đại với quá nhiều sử liệu như thế trong một cuốn sách quá mỏng và các chương được viết như lời thơ đọc trên nền giao hưởng nền nã.

Cuộc hành trình đến Nhật Bản - miền “tận cùng thế giới” để tìm mua trứng tằm mở ra cái gạch nối Đông Tây. Nhật Bản vừa bước ra khỏi sự tự phong toả và đang hé dần vẻ đẹp bí ẩn quyến rũ lẫn sự lạnh lùng mê hoặc. Tình yêu nảy sinh giữa Joncour với cô gái tỳ thiếp của tay trùm Hara Kei vượt lên trên không gian của những hiểm nguy hay sự căng thẳng của những cuộc điều đình trứng tằm mang về. Cô gái Nhật có đôi mắt “không chút nào phương Đông” với cuộc tình bí ẩn, những biểu hiện khó giải mã đã quyến rũ nhà buôn châu Âu lạc vào quỹ đạo mê mải của loài o

Xem chi tiết

Lụa (Tiểu Thuyết)

(VTV1 Ngày 17/10/2007)
"Lụa" - hương vị của ngôn ngữ tình yêu

"Lụa" - là một tác phẩm nổi tiếng của nhà văn Ý đương đại Alessandro Baricco. Tác phẩm bán chạy nhất trên toàn châu Âu và được chuyển ngữ sang trên 30 thứ tiếng. Cuốn tiểu thuyết ngắn có sức mê hoặc này là câu chuyện về những cuộc phiêu lưu, về cuộc gặp gỡ Đông - Tây, về khát khao nhục cảm bị kìm nén và tình yêu mãnh liệt khiến chao đảo cả cuộc đời một con người.

Nước Pháp năm 1861, Flaubert đang viết trường thiên Salammbo, loài người mới chỉ đang dò dẫm trên con đường phát minh ra điện, còn bên kia bờ Đại Tây Dương, Abraham Lincoln đang tiến hành một cuộc hành trình mà chính ông cũng không biết tới hồi kết thúc. Năm đó Herve Joncour 23 tuổi.

Năm 1861, dịch bệnh trên tằm làm lao đao cả thành phố Lavilledieu. Để cứu sống thành phố quê hương mình, Herve Joncour lên đường tới Nhật Bản để tìm kiếm trứng tằm. Khi đó, Nhật Bản còn là một đất nước Đông phương xa lạ và hoàn toàn phong bế với thế giới bên ngoài. Tại xứ sở huyền bí đó, Herve Joncour đã có một tình yêu kỳ lạ với người ái thiếp của một vị lãnh chúa. "Mắt nàng không phải của người phương Đông và gương mặt nàng là gương mặt một thiếu nữ...". Một mẩu giấy nhỏ ghi lời nhắn, một cái chạm nhẹ trong lòng bàn tay, ánh mắt đăm đắm, những ve vuốt thoáng qua, mỏng manh cháy bỏng như tấm lụa đỏ và rất nhiều nhung nhớ... tình yêu câm lặng của hai người gói gọn trong những điều đó, bởi họ chưa hề nói với nhau một lời.

Những chuyến đi mất hàng tháng trời giữa Pháp và Nhật Bản làm thay đổi cuộc đời của Herve. Chúng giống như những gạch nối giữa thực tại và hư vô: một bên là thế giới thật với người vợ dịu hiền, một bên là vùng đất huyền bí với người con gái như không hề tồn tại. Đi vì không thể chống lại sự thôi thúc của trái tim. Về để tìm sự bình yên trong tâm hồn. Ám ảnh, nhức nhối vì mối tình cháy bỏng và mê đắm nơi xứ lạ. Bản lĩnh và thông tuệ với tình yêu phẳng lặng, hiền hoà ở quê nhà.

"Lụa" là một tấn kịch thấu suốt và mạnh mẽ về những dục vọng sâu sắc nhất của con người", Daily Telegraph.

"Một cuốn sách để ta thưởng thức hương vị của ngôn ngữ. Chân thật như một truyện dân gian nhưng vẫn siết lòng độc giả với sức mạnh thật sự", Denver Post.

Giọng văn của Barrico ngắn gọn, nhưng không có gì mềm mại hơn thế. Lời lẽ rõ ràng, dứt khoát nhưng không có gì hàm chứa tình cảm nhiều hơn thế. Kiệm lời, cô đọng, chắt lọc từng chi tiết, "Lụa" gợi liên tưởng về một bức tranh tiểu hoạ, một cuộc sống bị nén lại trong từng con chữ.

Xem chi tiết

 

Thông tin chi tiết

  • Tác giả:
  • Người dịch: Tố Châu
  • Nhà xuất bản: Nxb văn học
  • Nhà phát hành: Nhã Nam
  • Mã Sản phẩm: S24555
  • Khối lượng: 200.00 gam
  • Kích thước: 12x20 cm
  • Ngày phát hành: 08/2007
  • Số trang: 164
 

Nhận xét từ khách hàng

Đánh giá trung bình
(5 người đã đánh giá)
3.4
  • 5 sao
    2
  • 4 sao
    1
  • 3 sao
    1
  • 2 sao
    1
  • 1 sao
    0
Đăng nhập để gửi nhận xét của Bạn Đăng nhập
Bởi hồ quốc bảo 15/08/2009 17:01:14
mình đọc không hiểu mấy về tác phẩm này.Tác phẩm khá trườu tượng.Cuối cùng thì người đàn bà mà nhân vật yêu và làm tình chính là ai????là cô gái dịch tiếng Nhật cho nhân vật hay sao????
Bởi vu thi xuan lan 04/09/2010 22:13:09
Nội dung cũng nói về tình yêu, nhưng tôi không thích lắm truyện này, có vẻ như hok gần gũi bằng Đợi chờ của Cáp Kim. Cô gái mà nhân vật chính yêu đó chính là người tình của vị tộc trưởng khi nhân vật chính đi mua lụa gặp đó bạn. còn người vợ thì dù bít chồng trở về nhà với mình, vẫn sống với mình và ai không nói gì về những chuyến đi buôn của người chồng trước đó, và sau đó thì người chồng cũng hok còn đi nữa, nhưng cô ấy bít rằng tình yêu của ông chồng đã ở lại cái đảo có những con tằm đó. người Geisha thì tôi hok nhớ do đọc cũng khá lâu, nhưng hình như là chỉ đến để gặp gỡ giao lưu theo phong tục của Nhật chứ hok liên quan gì đến cô người tình trên đảo tằm.
Xem chi tiết
Bởi lam thien ba 25/09/2011 19:58:10
truyen tao cam giac nhe nhang , thau' hieu
cau tu thi tuyet voi nhung co kho hieu
tuy theo y' thich tung nguoi nhung minh thich cuon sach nay
Bởi empty 05/07/2008 11:12:25
good
Bởi empty 05/07/2008 11:12:25
good
 

Tiểu thuyết tình yêu có thể bạn sẽ quan tâm